Главная / Новости / Turn и его команда

Turn и его команда

Для тех, кто изучает английский язык недавно, фразовые глаголы, как правило, представляют определенную трудность, ведь первоначальное значение глагола-«прародителя» меняется самым непредсказуемым образом. Например, глагол to turn [təːn] («поворачивать, переворачивать, вращать, обходить») с послелогами может принимать самые неожиданные значения, от «уволить» до «пойти поспать» — сейчас вы сами в этом убедитесь!

Turn on — включать; возбуждать интерес

Если у вас дома есть электрические приборы, вы выполняете это действие несколько раз в день — to turn on означает «включать», например, свет в комнате: to turn on lights.

  • Кроме того, на сленге, это значит «пробуждать интерес, возбуждать, заводить»:
That girl knows how to turn on men. Эта девушка знает, как «завести» мужчин.
  • Но и учитель может возбудить интерес к изучаемому предмету:
If you want your students to study phrasal verbs,

you have to turn them on to it.

Если вы хотите, чтобы ваши студенты изучали

фразовые глаголы, вы должны заинтересовать их в этом.

Turn off — отключать; отбивать интерес

  • To turn off означает противоположное: «отключать», «выключать»,  а также (на сленге) — «раздражать, отвращать, отбивать интерес» :
Please turn off the TV. Пожалуйста, выключи телевизор.
That smell turns me off. Этот запах мне отвратителен.

Turn up — являться; обнаруживаться; делать громче

  • To turn up означает «являться, приходить»:
I invited a lot of people to my party, but twice as many turned up. Я пригласил уйму народу на вечеринку,

но явилось вдвое больше.

  • А также — «появляться, обнаруживаться»:
I was reading the booklet and an interesting

piece of information turned up.

Я читал буклет, и мне встретилась

интересная информация.

  • Кроме того, to turn up может означать «увеличить громкость»:
Turn up the volume, please. Сделай громче, пожалуйста.
  • Противоположное действие — to turn down, «уменьшить громкость, сделать тише».

Turn over — переворачивать

Cook the steak on one side for two minutes,

turn it over, cook the other side for a couple of minutes.

Готовьте стейк две минуты на одной стороне,

переверните и готовьте еще пару минут на другой стороне.

  • А производное существительное turnover означает «оборот, объем продаж»:
A good restaurant must have a high turnover. У хорошего ресторана должен быть высокий оборот.

Turn around — оборачиваться; менять мнение

  • Первое значение — «оборачиваться, поворачиваться назад»:
I turned around and noticed a policeman. Я обернулся и заметил полицейского.
  • Еще одно из распространенных значений этого фразового глагола — «поменять мнение»:
Last week my boss agreed to give me a raise,

but this week he turned around.

На прошлой неделе мой начальник согласился дать

мне прибавку, но на этой неделе он изменил мнение.

Turn in — сдавать; идти спать

When your teacher gives you a test, you write it and at

the end of the class you have to turn it in.

Когда ваш учитель дает вам тест, вы пишете его и

в конце урока должны его сдать.

  • Также можно «сдать» преступника в полицию:
If he did it, turn him in to the police. Если он это сделал, сдайте его в полицию.
  • В сленге этот фразовый глагол означает «пойти спать» (интересно, почему?):
I’m tired. I’ll turn in. Я устал. Пойду посплю.

Turn to — обращаться

When you’re having a hard time, turn to your friends or your family. Когда тебе тяжко, обратись к друзьям или родным.

Turn out — выгонять; оказываться, иметь результатом

  • To turn out может означать «выгонять, выпроваживать»:
They turned him out, pushed him outside. Они выгнали его, вытолкали на улицу.
  • Тот же глагол используют, когда говорят об увольнении с работы:
My boss turned me out. Начальник выгнал меня (уволил).
  • Это выражение также означает результат, как правило, неожиданный:
I did some research and it turns out

that my thesis was completely wrong.

Я провел кое-какие исследования и

выходит, что мой тезис был абсолютно ошибочным.

Производное существительное turnout означает явку (например, избирателей), публику, собрание.

Turn down — отвергать, отказывать

I asked this girl out for a date and she turned me down. Я пригласил эту девушку на свидание, а она мне отказала.

Фразовые глаголы широко используются именно в разговорной речи: чтобы свободно общаться на английском, постарайтесь запомнить (а лучше почувствовать) их значение. Удачи!

mortimer-turn-up

Почему 79%

людей учат язык со школы,

но не говорят, а наши студенты

начинают говорить

за 1 месяц по методу MORTIMER?

Записаться на
пробный урок
Запишитесьна бесплатный уроки получите скидку
1000 руб! *

*Подробности акции и список школ уточняйте у оператора
**Нажимая "записаться" вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности

Записаться на обучение

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

Записаться на пробный урок

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

Закажите звонок

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.
СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

СОГЛАСЕН НА ОБРАБОТКУ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ПОЛУЧЕНИЕ РАССЫЛОК, А ТАКЖЕ С ПОЛИТИКОЙ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ.

Благодарим за проявленный интерес к Mortimer English Club.

Наш сотрудник перезвонит Вам в ближайшее время.

Благодарим за проявленный интерес к Mortimer English Club. Информация будет выслана Вам на почту.

Связаться с нами