Wolf in sheep’s clothing
Английские идиомы и поговорки, связанные с одеждой. Часть 2.
I’ll eat my hat – клянусь, голову даю на отсечение
In someone’s shoes – на чьем-то месте
Keep one’s shirt on – сохранять спокойствие
Keep under one’s hat – держать в секрете
Laugh up one’s sleeve – тихо посмеяться (сам с собой), «смеяться в кулак»
Loose one’s shirt – потерять все или большую часть денег
Money burning a hole in your pocket – потратить деньги очень быстро после их получения
Quake in one’s boots – трястись от страха
Talk through one’s hat – говорить, рассуждать о том, чего не знаешь
Tighten your belt – «затянуть пояса», начать экономить
To be tied to one’s wife’s apron-string – быть под каблуком у жены
Tough as an old boot – твёрдый
Wear your heart on your sleeve – выражать эмоции открыто